-
1 превосходить по качеству
Большой англо-русский и русско-английский словарь > превосходить по качеству
-
2 surpass
-
3 surpass in fineness
1) Общая лексика: превосходить (быть выше) по качеству2) Реклама: превосходить по качеству -
4 improve (up)on
фраз. гл. превосходить по качеству (что-л.)Tom has never improved upon his first book, which had a wild success; none of the others are as good. — Со времён своей первой книги - у неё был оглушительный успех - Том не вырос как писатель; ни одна из его последующих книг не сравнима с первой.
-
5 improve (up)on
фраз. гл. превосходить по качеству (что-л.)Tom has never improved upon his first book, which had a wild success; none of the others are as good. — Со времён своей первой книги - у неё был оглушительный успех - Том не вырос как писатель; ни одна из его последующих книг не сравнима с первой.
-
6 fineness
1. n тонкость2. n изящество, гибкость3. n чистота, высокое содержание металла4. n проба5. n совершенство, высокое качество6. n острота, тонкость, сила7. n спец. мелкозернистостьСинонимический ряд:1. delicateness (noun) delicateness; niceness; subtleness2. excellence (noun) excellence; superiority3. fairness (noun) clearness; cloudlessness; fairness; pleasantness; sunniness4. famousness (noun) famousness; primeness5. feel (noun) feel; fiber; grain; nap; roughness; smoothness; texture; touch; weave -
7 excel
превосходить (напр. по качеству)The English-Russian dictionary on reliability and quality control > excel
-
8 overbear
verb(past overbore; past participle overborne)1) пересиливать; превозмогать2) подавлять; he overbore all my arguments его доводы оказались убедительнее моих; он меня переубедил3) превосходить* * *(v) быть слишком плодовитым; одолевать; одолеть; пересиливать; пересилить; подавить; подавлять; превзойти; превосходить* * *побороть, перебороть, одолеть силой; пересиливать* * *v. пересиливать, превозмогать, подавлять, превосходить,o·ver'bear || ‚ə;ʊ;və;(r)'bɜ;rɪ;ŋ; /'bɜ;ə;-* * *перевеситьпересиливатьпобедитепобедитьпобеждатьподавлятьпревозмогатьпревозмочьпревосходитьпреобладатьпреодолетьудручатьудручить* * *1) а) побороть, перебороть, одолеть силой; пересиливать б) пересиливать, брать верх 2) превосходить 3) слишком обильно плодоносить (в ущерб качеству плодов) -
9 overtop
verb1) быть выше, возвышаться2) превышать; превосходить3) превосходить, затмевать* * *(v) быть выше по качеству; возвышаться над; затмевать; затмить; превзойти; превосходить; превысить; превышать* * *быть выше, возвышаться* * *v. возвышаться, превышать, превосходить, быть выше, затмевать* * *возвышатьсязатмеватьпревосходитьпревышать* * *1) быть выше, возвышаться (над чем-л.) 2) перен. превышать -
10 overtop
ˈəuvəˈtɔp гл.
1) быть выше, возвышаться (над чем-л.)
2) перен. превышать;
превосходить;
затмевать Syn: exceed, surpass возвышаться над( чем-либо) - to * the building возвышаться над новым зданием превышать, превосходить;
затмевать - he will soon * his father он вскоре превзойдет своего отца (в мастерстве) быть выше по качеству - she *s now her previous appearances on the screen в этом фильме она сыграла намного лучше, чем в предыдущих overtop быть выше, возвышаться ~ превосходить, затмевать ~ превышать;
превосходить -
11 excel
[ɪk'sel]1) Общая лексика: выдаваться, изощрять, отличаться, превзойти (excel somebody at something - превосходить кого-либо в чем-либо), (часто in, at) выделяться (чем-л. хорошим), выделяться, превосходить, добиваться превосходных успехов, стремиться к большему2) Техника: перегонять (превосходить)3) Политика: обогнать4) Психология: быть лучше всех, делать ( что-л.) лучше всех5) Контроль качества: превосходить (напр. по качеству)6) Макаров: изощряться -
12 overbear
ˌəuvəˈbɛə гл.
1) а) побороть, перебороть, одолеть силой;
пересиливать;
сокрушить, раздавить, сломить A wild wave overbears the bark. ≈ Яростная волна сокрушает судно. б) пересиливать, брать верх;
подавлять;
господствовать The mystical interest overbears all other passions. ≈ Интерес к мистике подавляет все прочие увлечения. Syn: overpower, master, oppress
2) превосходить, превышать Syn: overcome, overbalance
3) слишком обильно плодоносить (в ущерб качеству плодов) It is a great mistake to allow pear trees to overbear. ≈ Позволять грушевым деревьям приносить слишком много плодов - это большая ошибка. пересиливать;
одолевать подавлять - he overbore all my arguments он опроверг и отвел все мои доводы превосходить быть слишком плодовитым ~ подавлять;
he overbore all my arguments его доводы оказались убедительнее моих;
он меня переубедил overbear (overbore;
overborne) пересиливать;
превозмогать ~ подавлять;
he overbore all my arguments его доводы оказались убедительнее моих;
он меня переубедил ~ превосходитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overbear
-
13 behind
bɪˈhaɪnd
1. нареч.
1) сзади, позади;
после to be behind ≈ запаздывать to fall behind ≈ отставать
2) назад
3) позже, после
2. предл.
1) за, сзади, позади;
после
2) за, назад за
3) ниже( по качеству и т. п.)
4) после
3. сущ.;
разг.
1) зад Syn: buttocks
2) задняя сторона, спина, спинка(просторечие) задняя сторона;
задний фасад, спина;
спинка зад сзади, позади;
- to walk * идти позади;
- to leave * оставить после себя;
оставить позади, перегнать;
- to leave smth. * оставлять что-л., забывать что-л.;
- the girl he left * девушка, которая осталась у него на родине назад;
- don't look * не оглядывайся в запасе;
- but stronger evidence is * в запасе есть еще более веские доказательства употребляется с рядом глаголов, придавая им значение отставать, не успевать и т. п.;
- to be * отставать;
- to be * in one's studies отставать в учебе;
- special classes for children who are * специальные занятия с отстающими детьми;
- to be * with one's payments запаздывать с уплатой;
- to be * in the score( спортивное) отставать в счете;
- to fall * отставать;
- the clock runs * часы отстают;
- the train runs * поезд опаздывает указывает на положение непосредственно за каким-л. предметом или движение вслед за ним за, позади, сзади;
- look * the door посмотри за дверью;
- the house is * those trees дом находится за теми деревьями;
- the sun went * the clouds солнце зашло за тучи;
- he walked with his hands * his back он шел, заложив руки за спину;
- he shut the door * him он закрыл за собой дверь;
- he walked * me он шел следом за мной указывает на чью-л. поддержку за;
- he has smb. * him его кто-то поддерживает, за ним кто-то стоит указывает на запаздывание, отставание позади;
- * time поздно;
- * the times отсталый, устарелый;
- to be * smb. in knowledge уступать кому-л. в знаниях;
- the train was * schedule поезд опоздал;
- he is * other boys of his age он отстает от своих ровесников;
- a country far * its neighbours страна, сильно отстающая от соседних стран указывает на оставление чего-л. после ухода, отъезда, смерти и т. п. после;
- the enemy left nothing but ruin * him после отхода неприятеля остались одни лишь развалины;
- he left three children * him после себя он оставил троих детей указывает на что-л. еще не известное или скрытое за;
- there is smth. strange * that remark это замечание сделано неспроста;
- what is * all this? что за всем этим кроется?;
- what was * his interest in your welfare? чем объяснить его интерес к твоим делам?to be ~ запаздывать;
to fall behind отставатьbehind prep за, сзади, позади;
после;
behind the house за домом, позади дома;
behind the back за спиной, тайком;
behind the scenes за кулисами ~ разг. зад ~ prep ниже (по качеству и т. п.) ;
he is behind other boys of his class он отстает от своих одноклассников (по успехам, развитию) ~ сзади, позади;
послеbehind prep за, сзади, позади;
после;
behind the house за домом, позади дома;
behind the back за спиной, тайком;
behind the scenes за кулисамиbehind prep за, сзади, позади;
после;
behind the house за домом, позади дома;
behind the back за спиной, тайком;
behind the scenes за кулисамиbehind prep за, сзади, позади;
после;
behind the house за домом, позади дома;
behind the back за спиной, тайком;
behind the scenes за кулисами scene: ~ декорация;
behind the scenes за кулисами (тж. перен.)~ time с опозданием;
behind the times отсталый;
устарелый;
there is more behind it тут что-то еще кроется~ time с опозданием;
behind the times отсталый;
устарелый;
there is more behind it тут что-то еще кроетсяto be ~ запаздывать;
to fall behind отставать fall ~ отставать fall: ~ behind опаздывать с уплатой ~ behind отставать, оставаться позади~ prep ниже (по качеству и т. п.) ;
he is behind other boys of his class он отстает от своих одноклассников (по успехам, развитию)to leave ~ оставить позади, превзойти to leave ~ оставить после себя to leave ~ оставлять, забывать;
I've left the magazines behind я забыл (принести) журналы leave: ~ behind забывать (где-л.) ~ behind оставлять позади;
опережать ~ behind превосходить~ time с опозданием;
behind the times отсталый;
устарелый;
there is more behind it тут что-то еще кроется -
14 overtop
[ˌəʊvə'tɒp]1) Общая лексика: быть выше, быть выше по качеству, возвышаться, возвышаться над (чем-л.), затмевать, затмить, превзойти, превосходить, превысить, превышать2) Биология: господствовать3) Строительство: возвышаться превосходить, переливаться, переходить через край4) Железнодорожный термин: превышать (что-л.)5) Архитектура: возвыситься над (в прямом смысле слова) -
15 behind
[bɪˈhaɪnd]to be behind запаздывать; to fall behind отставать behind prep за, сзади, позади; после; behind the house за домом, позади дома; behind the back за спиной, тайком; behind the scenes за кулисами behind разг. зад behind prep ниже (по качеству и т. п.); he is behind other boys of his class он отстает от своих одноклассников (по успехам, развитию) behind сзади, позади; после behind prep за, сзади, позади; после; behind the house за домом, позади дома; behind the back за спиной, тайком; behind the scenes за кулисами behind prep за, сзади, позади; после; behind the house за домом, позади дома; behind the back за спиной, тайком; behind the scenes за кулисами behind prep за, сзади, позади; после; behind the house за домом, позади дома; behind the back за спиной, тайком; behind the scenes за кулисами scene: behind декорация; behind the scenes за кулисами (тж. перен.) behind time с опозданием; behind the times отсталый; устарелый; there is more behind it тут что-то еще кроется behind time с опозданием; behind the times отсталый; устарелый; there is more behind it тут что-то еще кроется to be behind запаздывать; to fall behind отставать fall behind отставать fall: behind behind опаздывать с уплатой behind behind отставать, оставаться позади behind prep ниже (по качеству и т. п.); he is behind other boys of his class он отстает от своих одноклассников (по успехам, развитию) to leave behind оставлять, забывать; I've left the magazines behind я забыл (принести) журналы to leave behind оставить позади, превзойти to leave behind оставить после себя to leave behind оставлять, забывать; I've left the magazines behind я забыл (принести) журналы leave: behind behind забывать (где-л.) behind behind оставлять позади; опережать behind behind превосходить stagger behind плестись сзади behind time с опозданием; behind the times отсталый; устарелый; there is more behind it тут что-то еще кроется women and children left behind женщины и дети оставшиеся в своей стране (хотя их кормильцы уехали на заработки в другую страну) -
16 fineness
ˈfaɪnnɪs сущ.
1) высокое качество
2) чистота, беспримесность;
проба( золота, серебра) Syn: purity
3) изящество, красота Syn: handsomeness
4) тонкость;
остроконечность the fineness of silkworm's thread ≈ тонкость нити тутового шелкопряда Syn: slenderness, thinness, tenuity, sharpness, keenness
5) мелкозернистость
6) острота, сила fineness of intellect ≈ острота ума Syn: subtlety, astuteness тонкость - * of thread тонкость нити изящество, гибкость чистота, высокое содержание металла (тж. * ratio) - the * of these silver coins is 9/10 в этих монетах содержится 9/10 чистого серебра проба (благородных металлов) совершенство, высокое качество - to surpass in * превосходить /быть выше/ по качеству острота, тонкость, сила - * of intellect острота ума - * of observation точность наблюдения;
тонкая наблюдательность - * of feelings острота чувств (специальное) мелкозернистость fineness тонкость, изящество и пр. ~ ав. аэродинамическое качество ~ высокое качество ~ мелкозернистость;
величина зерна ~ острота (чувств) ~ проба (благородных металлов)Большой англо-русский и русско-английский словарь > fineness
-
17 outtop
возвышаться над( чем-либо) - to * the building возвышаться над новым зданием превышать, превосходить;
затмевать - he will soon * his father он вскоре превзойдет своего отца (в мастерстве) быть выше по качеству - she *s now her previous appearances on the screen в этом фильме она сыграла намного лучше, чем в предыдущих -
18 fineness
[ʹfaınnıs] n1. тонкость2. изящество, гибкость3. 1) чистота, высокое содержание металла (тж. fineness ratio)the fineness of these silver coins is 9/10 - в этих монетах содержится 9/10 чистого серебра
2) проба ( благородных металлов)4. совершенство, высокое качествоto surpass in fineness - превосходить /быть выше/ по качеству
5. острота, тонкость, силаfineness of observation - точность наблюдения; тонкая наблюдательность
6. спец. мелкозернистость -
19 overtop
[͵əʋvəʹtɒp] v1. возвышаться над (чем-л.)2. 1) превышать, превосходить; затмеватьhe will soon overtop his father - он вскоре превзойдёт своего отца (в мастерстве и т. п.)
2) быть выше по качествуshe overtops now her previous appearances on the screen - в этом фильме она сыграла намного лучше /интереснее/, чем в предыдущих
-
20 outtop
Общая лексика: быть выше по качеству, затмевать, затмить, превосходить, превышать, возвышаться над (чем-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРЕВОСХОДИТЬ — ПРЕВОСХОДИТЬ, превзойти кого, что чем; превышать, проявлять преимущество свое, быть лучше; краше, добротнее, ценнее; быть, по качеству, выше, сравнительно лучше. Они друг друга превзошли, равны в соревновании, усердии и успехах. Он сам себя… … Толковый словарь Даля
Сорта нефти — (Oil grade) Описание сортов нефти, нахождение в природе Информация об описании сортов нефти, нахождение в природе Содержание Содержание 1. Названия 2. Краткое описание сортов Urals Siberian Light < > Sweet crude oil Light crude Saharan Blend Es… … Энциклопедия инвестора
Аудиоредактор — В Википедии … Википедия
Труд (стадион, Обнинск) — Стадион «Труд» Местоположение Россия, Калужская область, город Обнинск, улица Шацкого, дом 1 Построен 1958 (трибуны в 1964) Вместимость 4000 Домашняя команда ФК «Обнинск» ФК «Квант» Размеры поля 105х70 метров Координаты … Википедия
Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Заработная плата — (Wages) Важнейшее средство повышения заинтересованности работников Участие трудящихся в доле вновь созданных материальных и духовных благ Содержание Содержание. > заработная плата – это важнейшее средство повышения заинтересованности… … Энциклопедия инвестора
ИЗЯЩНЫЙ — Слово изящный вошло в древнерусский литературно книжный язык из языка старославянского. По своему происхождению оно обычно связывается с глагольной темой *изьм и глаголом изѧти (ср. современное изъяти). Его первоначальное значение понимается как… … История слов
Прейскурант — (Pricelist) Определение прейскуранта, применение и удаление прейскуранта Информация об определении прейскуранта, применение и удаление прейскуранта Содержание Содержание Определение термина Для чего нужен прайс лист Условия применения прайс листа … Энциклопедия инвестора
Зола — представляет собой несгораемый остаток, состоящий из смеси минеральных солей и получается при сжигании растительной массы. При сгорании органического вещества, напр. древесины, соломы, их азот, водород и углерод превращаются в летучие соединения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Набережная — обделанный берег, для охраны его от разрушения и удобнейшего причала, нагрузки и разгрузки судов. Н. бывают деревянные, металлические и каменные или смешанной постройки, напр. каменные на свайном основании. Чтобы суда могли подходить к Н.,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Освещение — I (санитар.). Дневное освещение. В прежнее время при постройке домов обращали мало внимания на надлежащее О. жилых помещений дневным светом. Этим, по крайней мере отчасти, объясняются ограниченные размеры окон в старинных домах и чрезвычайная… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона